Prijs | € 18,95 |
Niet beschikbaar
Paperback | April 2012 |
Beoordeel dit boek als eerste!Beschrijving
Specificaties
- Auteur
- Rochus Zuurmond
- Uitgever
- Skandalon Uitgeverij B.V.
- ISBN
- 9789490708405
- Bindwijze
- Paperback
- Publicatiedatum
- April 2012
- Categorie
- Wetenschappelijk
- Taal
- Nederlandstalig
- Aantal Pagina's
- 160
Beschrijving
Het Onze Vader is de belangrijkste liturgische tekst van de kerk. Maar wat is een goede vertaling? Zuurmond vergelijkt vele oude en nieuwe vertalingen en legt achterliggende beweegredenen uit. Hij toont haarscherp de sterke en zwakke punten aan van onder meer de Nieuwe Bijbelvertaling, 'het oecumenisch Onze Vader', Engelse en Duitse vertalingen, maar ook van vertalingen uit de oudheid. Zuurmond dringt aan op vertaalprecisie en zorgvuldigheid. In hemelsnaam, want onvoldoende oog voor context en literaire vorm doet de brontekst geweld aan en zijn betekenis verbleken.
In hemelsnaam is een must voor ieder die meer wil weten over de betekenis van de oorspronkelijke tekst van het Onze Vader en zijn vertaalachtergronden. Dit boek is actueel vanwege de vraag welke versie de kerken zullen kiezen voor gebruik in de eredienst.
Schrijf een recensie
Specificaties
- Auteur
- Rochus Zuurmond
- Uitgever
- Skandalon Uitgeverij B.V.
- ISBN
- 9789490708405
- Bindwijze
- Paperback
- Publicatiedatum
- April 2012
- Categorie
- Wetenschappelijk
- Taal
- Nederlandstalig
- Aantal Pagina's
- 160